-
1 viswijf
-
2 kofa
-
3 poissarde
-
4 regateira
-
5 poissard
прил.1) общ. простонародный язык, торговка, простонародный2) устар. торговка рыбой на рынке3) перен. базарная баба4) прост. невезучий -
6 Marktfrau
f (базарная) торговка; verä. базарная баба -
7 lavandaia
f.1) прачка -
8 базарный
[bazárnyj] agg.1) di mercato2) (fig.) volgare"Дюжина стульев базарной работы да диван, на котором жутко сидеть" (М. Салтыков-Щедрин) — "Una dozzina di sedie rozze e un divano scomodissimo" (M. Saltykov-Ščedrin)
-
9 harengère
-
10 harengère
-
11 Marktweib
n -s, -er перен. фам. (рыночная) торговка, базарная баба. Sie schimpft wie ein Marktweib.Die beiden streiten wie Marktweiber.Die Diskussion der Marktweiber mache ich nicht mit.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Marktweib
-
12 pescivendolo
m.pescivendola — a) торговка рыбой; b) (fig.) базарная баба
См. также в других словарях:
БАЗАРНАЯ БАБА — кто Грубый, склочный, скандальный; глупый или необразованный. Имеется в виду, что лицо (Х) отличается резкими, неделикатными манерами, сварливым, вздорным и мелочным характером, ограниченными умственными способностями (или знаниями), а также что… … Фразеологический словарь русского языка
как базарная баба — делать что л. Неподобающим образом, непристойно, глупо, нечестно. Имеется в виду, что лицо или группа лиц (Х) ведёт себя неадекватно, несообразно какой л. ситуации, обстоятельствам, своему положению или поступает непорядочно. Говорится с… … Фразеологический словарь русского языка
БАЗАРНАЯ ТОРГОВКА — кто Грубый, склочный, скандальный; глупый или необразованный. Имеется в виду, что лицо (Х) отличается резкими, неделикатными манерами, сварливым, вздорным и мелочным характером, ограниченными умственными способностями (или знаниями), а также что… … Фразеологический словарь русского языка
как базарная торговка — делать что л. Неподобающим образом, непристойно, глупо, нечестно. Имеется в виду, что лицо или группа лиц (Х) ведёт себя неадекватно, несообразно какой л. ситуации, обстоятельствам, своему положению или поступает непорядочно. Говорится с… … Фразеологический словарь русского языка
пуасардка — торговка рыбой, в переносном смысле базарная баба (фр. poissarde) … Словарь литературных типов
ДЕРЖАТЬСЯ ЗА БАБЬЮ ЮБКУ — кто <кого, чью> Находиться в подчинении, в полной зависимости, быть нерешительным, бесхарактерным, безвольным. Имеется в виду, что лицо или группа лиц мужского пола (Х) делает всё по указанию лица или группы лиц женского пола (Y),… … Фразеологический словарь русского языка
ДЕРЖАТЬСЯ ЗА ЮБКУ — кто <кого, чью> Находиться в подчинении, в полной зависимости, быть нерешительным, бесхарактерным, безвольным. Имеется в виду, что лицо или группа лиц мужского пола (Х) делает всё по указанию лица или группы лиц женского пола (Y),… … Фразеологический словарь русского языка
ТОРГОВЕЦ — ТОРГОВЕЦ, вца, муж. 1. Человек, занимающийся частной торговлей, купец. Торговцы пушниной. 2. Человек, к рый занимается мелкой рыночной или уличной торговлей. Т. яблоками. Т. с лотка. | жен. торговка, и (ко 2 знач.). Базарная т. (то же, что… … Толковый словарь Ожегова
Ананьина, Валентина Георгиевна — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Ананьин. Валентина Ананьина Валентина Ананьина в роли Мирон … Википедия
БАЗАР — муж., татар. торговля на открытом месте; торжище, торг, рынок, южн. бавун; сход и съезд в базарные дни недели, для купли и продажи, особенно жизненных припасов; самое место или площадь торга, на юге ярмарок; | * крик, гам, шум, содом. Плох базар … Толковый словарь Даля